Yasal Politika

I. Taraflar 
[#] Dropshipping Şartlar ve Koşullar Anlaşması yapılır ve yapılacaktır 
kasım 2017'ye kadar bağlayıcı. 
Mağaza Adı arasında [Şirket olarak anılacaktır], bir kuruluş 
Delaware, Amerika Birleşik Devletleri yasalarına göre mevcuttur. 
Ve, 
[Alıcının adı] (“Müşteri” olarak anılacaktır) gerçek bir kişidir 
[ÜLKE] sakini  
II. Kabul ve Kabul 
Aşağıdakilerden herhangi bir ürüne erişerek, kullanarak veya satın alarak 
bu web sitesi, siz (Müşteri) şart ve koşullarına bağlı kalmayı kabul edersiniz, 
sorumluluk reddi ve sınırlamaları. Şirket aşağıdakileri yapma hakkını saklı tutar 
bu tür hüküm, koşul, feragatname ve sınırlamaları değiştirmek veya güncellemek 
bu sayfayı güncelleyerek herhangi bir zamanda fark etme yükümlülüğü. Kullanarak 
web sitesi, bu şartları okuduğunuzu ve anladığınızı kabul edersiniz 
ve koşullar. 
İİİ. Hesabınız 
Bir hesap oluşturabilmeniz için sizden bir hesap oluşturmanızı istiyoruz. 
geçerli e-posta adresi ve bir şifre belirleyin. Sen sorumlusun 
hizmete erişmek için kullandığınız parolanın korunması ve 
şifrenizin altındaki tüm etkinlikler veya eylemler. Sizi teşvik ediyoruz 
"güçlü" şifreler kullanın (üst ve alt kombinasyonu kullanın 
büyük harfler, sayılar ve semboller) hesabınızla birlikte. Size gönderilen e-posta 
size ulaşabileceğimiz bir kullanım olmalı. Eğer yapamazsak 
bu e-posta adresi aracılığıyla sizinle yazışırsanız, gönderdiğiniz yanıt 
reddedilir ve hesabınız devre dışı bırakılabilir. Bize bildirmeyi kabul ediyorsunuz 
hesabınızın yetkisiz kullanımından şüpheleniyorsanız derhal veya 
şifrenize erişim. Her türlü kullanımdan yalnızca siz sorumlusunuz 
hesabından. Şifreler iptal veya askıya alınabilir 
herhangi bir zamanda Web sitesine göre. 
IV. İlişkinin Doğası 
Bu sözleşmedeki hiçbir şey, bir 
taraflar arasında ortaklık kurmak veya her iki tarafa da aşağıdaki gibi davranma yetkisi vermek; 
taraflardan hiçbirinin, diğer tarafın adına hareket etme yetkisi olmayacaktır. 
diğerini herhangi bir şekilde bağlamak adına veya adına veya başka bir şekilde 
(herhangi bir beyan veya garantinin verilmesi dahil, varsayım 
herhangi bir yükümlülük veya yükümlülük ve herhangi bir hak veya yetkinin kullanılması). 
Taraflar bağımsız yüklenici olarak kabul edilecektir 
V. Sorumluluğun Sınırlandırılması 
Bu sözleşmedeki hiçbir şey Şirketin sorumluluğunu sınırlamaz veya hariç tutmaz 
ihmali veya sahtekarlığı veya sahtekarlığından kaynaklanan ölüm veya kişisel yaralanma 
yanlış beyan.  
Şirket, sözleşmede, haksız fiilde olsun, Müşteriye karşı sorumlu olmayacaktır 
(ihmal dahil), yasal görevi ihlal ettiği için veya başka bir şekilde ortaya çıkan 
bu sözleşme kapsamında veya bu sözleşme ile bağlantılı olarak:  
- kar kaybı; 

- itibar kaybı; 

 - satış veya iş kaybı; 

 - sözleşmelerin veya sözleşmelerin kaybı; 

 - beklenen tasarruf kaybı; 

 - şerefiye kaybı veya zararı; 

 - yazılım, veri veya bilgilerin kullanım kaybı veya bozulması; 

 - herhangi bir dolaylı veya dolaylı kayıp. 

 - taşıyıcıların hatası 
VI. Satın Alma Koşulları 
Mal satın alırken, her şeyi okumaktan siz sorumlusunuz 
satın alma taahhüdünden önce detaylar. Fiyat aynı şekilde gösterilecektir 
her ürünün sayfası. 
Vİİ. Nakliye 
Nakliye Şirketin tedarikçisi tarafından düzenlenecektir. Belirtilmediği sürece 
doğrudan, paketler düzenli gönderim yoluyla gönderilecektir. İçin 
uluslararası gönderiler, Müşteri tüm görevlerden sorumlu olacak ve 
komisyoncu ücretleri. Bu ücretler, sipariş gönderildikten sonra faturalandırılabilir. 
Müşteri, özel beyan değerini belirtmelidir, aksi takdirde 
kendi takdirimize bağlı.  
VIII. Şirketin Sorumlulukları 
Şirket, Aşağıdaki şartlara uygun olarak işlemleri yürütecektir: 
teknik Şartnameler dahil olmak üzere Anlaşma ve 
İnternet'te banka kartlarını kabul etme gereklilikleri; Aşağıdakilere uyun: 
uluslararası Kart Kuruluşlarının Gereksinimleri ve Ödeme Kartı 
Kartın güvenli bir şekilde saklanmasını sağlayan endüstri veri güvenliği standartları 
veriler; Şirket, hassas verileri saklamamayı veya başka bir şekilde saklamamayı taahhüt eder 
Kart verileri. Banka, aşağıdakilerden belge talep etme hakkına sahiptir: 
Şirketin Ödemeye uygunluğunu belgeleyen Şirket 
Kart Endüstrisi veri güvenliği standartları.; Sunulan tüm Kartları kabul edin 
kartların türüne uygun bir işlem yapmak ve 
Sözleşmede belirtilen şartlar; Kart Sahibine sunmak 
ve Banka, Sözleşmede belirtilen para birimlerindeki tüm meblağları; 
Her İşlemi Yetkilendirin; İçinde bulunan İşlemleri yapmamak 
geçerli mevzuatın, genel kabul görmüş etik standartların veya 
iyi ahlak; Şirketin görünür bir yerde tutmayı taahhüt eder. 
Satış Noktası tüm Kartların kimlik işaretleri ve ürün adları 
Anlaşmada sağlanan Uluslararası Kart Kuruluşları. 
Kartların kabul edildiğini bildirmek için yalnızca promosyon amaçlı kullanın 
banka tarafından daha önce onaylanmış malzemeler; İki veya daha fazla kullanmamak 
Üzerinden yapılan bir ödemenin alınmasına ilişkin işlem kayıtları 
bir Kartın kullanımı; Kart verilerini, Kart verileri dışında herhangi bir amaç için kullanmamak; 
bir işlemin yürütülmesi; Tüm ödemelerin ve taleplerin 
malların satışı sonucunda Şirket tarafından yapılan ödemeler 
ve / veya Kart Sahibine verilen hizmetler, Kart Sahibinin toplam maliyetine dahil edilir. 
İşlem. Şirket, Kart Sahibinin onaylamasını talep edemez 
İşlem, işlemin toplamının tamamı bilinmeden önce ve 
kart Sahibinin kullanımına sunulmuştur. Şirket sorumludur 
Malların ve / veya hizmetin siparişi ve yerine getirilmesi için kart sahibi 
garanti yükümlülükleri. Banka işlem için kabul etmeyi taahhüt eder 
şirket tarafından işlenen ve gönderilen tüm işlemler 
sözleşmenin şartlarına uygun olarak. Bankanın hakkı vardır 
şirkete aşağıdakileri düzenleyen zorunlu talimatlar sağlayın: 
işlemlerin performansı. Şirket sorumlu olmayacaktır 
tedarikçisinin eylemleri. Şirketin rolü sadece komisyoncu olarak hareket edecektir 
ajan. 
IX. İadeler 
Şirket, bir malın ifasından sonra malların iadesine izin veriyorsa 
İşlem, Şirket iade ödemeleri yapamaz 
Kart sahibi, İşlemin iptali dışında herhangi bir şekilde 
Kayıt. Şirket fiyatların düzeltilmesine izin verirse ve/veya 
önceden yapılmış bir siparişin değiştirilmesi, Şirket geri ödeme yapamaz 
kart Sahibine ödeme yapmak dışında herhangi bir şekilde ödeme yapmak 
önceki işlemin kısmi düzeltilmesi.  
X. Fikri Mülkiyet 
Aksi belirtilmedikçe, resimler, çizimler dahil tüm materyaller, 
bir parçası olan tasarımlar, simgeler, fotoğraflar ve diğer yazılı materyaller 
site telif hakları, ticari markalar, ticari kıyafet ve / veya diğer 
https tarafından sahip olunan, kontrol edilen veya lisanslanan fikri mülkiyetler://
 www.siteadı.com /. Site bir bütün olarak telif hakkı ile korunmaktadır ve 
ticaret kıyafeti, dünya çapındaki tüm haklar, unvanlar ve menfaatler 
tarafından sahip olunan https://www.siteadı.com /. 
Diğer tüm ticari markalar, hizmet markaları, ürün adları ve şirket 
sitede görünen isimler veya logolar kendi mülkiyetindedir 
ilgili sahipler. Bu tür ticari markaların, hizmet markalarının, ürünlerin herhangi bir kullanımı 
çoğaltma dahil olmak üzere adlar ve şirket adları veya logoları, 
değişiklik, dağıtım veya önceki olmadan aynı yeniden yayınlanması 
sahibinin yazılı izni kesinlikle yasaktır. 
Sitedeki materyaller ve bir bütün olarak Site yalnızca amaçlanmıştır 
kişisel, ticari olmayan kullanım için. İndirebilir veya kopyalayabilirsiniz 
kişisel kullanımınız için Sitede görüntülenen indirilebilir materyaller 
sadece. İndirilen herhangi bir materyal veya yazılımda hak, unvan veya menfaat yok 
bu tür bir indirme veya kopyalama sonucunda size aktarılır. 
Çoğaltılamaz (yukarıda belirtilenler hariç), yayınlayamaz, iletemezsiniz, 
dağıtma, görüntüleme, değiştirme, bunlardan türev çalışmalar oluşturma, satma veya 
tamamen veya kısmen herhangi bir şekilde herhangi bir satışa katılmak veya bunlardan yararlanmak 
sitedeki materyallerin, bir bütün olarak Sitenin veya ilgili herhangi bir yazılımın 
önceden yazılı izni olmadan https://www.siteadı.com /. 
Ayrıca, içeriğin hiçbirini çerçeveleyemez, Siteye derin bağlantı kuramazsınız, 
siteyi önceden yazılı olmadan otomatik aracılarla izinsiz girmek veya kazımak 
izni https://www.siteadı.com /.  
Xİ. Mücbir Sebepler 
Taraflardan hiçbiri bu sözleşmeyi ihlal etmeyecek veya sözleşmenin gecikmesinden sorumlu olmayacaktır. 
bu kapsamdaki yükümlülüklerinden herhangi birini yerine getirmek veya yerine getirmemek 
böyle bir gecikme veya başarısızlık olaylardan, koşullardan veya koşullardan kaynaklanıyorsa anlaşma 
makul kontrolünün ötesinde sebepler. Bu gibi durumlarda 
etkilenen taraf için makul bir süre uzatma hakkına sahip olacaktır. 
bu yükümlülükleri yerine getirmek, diğerine derhal bildirildikten sonra 
mücbir sebep olayının niteliği ve kapsamının tarafları ve herhangi bir 
3 aydan uzun olmayan bir süre için dava.  
XII. Sözleşmedeki Değişiklikler 
Bu sözleşmedeki hiçbir değişiklik, yazılı, imzalı olmadıkça geçerli olmayacaktır 
ve tarafların her biri tarafından onaylandı. 
XIII. Üçüncü Taraf Keşfi 
Dava öncesi keşif davası açma hakkınızdan feragat etmeyi kabul edersiniz 
bir kullanıcının tanımlayıcı bilgilerini Web sitesinden aramak. Eğer niyetin varsa 
bir kullanıcının tanımlayıcı bilgilerini arayan keşif önerisinde bulunmayı kabul edersiniz 
bunu, uygun şekilde düzenlenmiş geçerli bir Delaware mahkeme celbi uyarınca yapmak 
aktif bir dava ile bağlantı ve kayıtlı şirketimizde uygun şekilde hizmet 
mağaza Adı llc'de Delaware'de acente, 10685-B Hazelhurst Dr. #20826 
Houston, Teksas 77043 / Amerika Birleşik Devletleri. Ayrıca keşif işlemlerini kabul edersiniz 
bu tür mahkeme celplerinden doğan davalar münhasıran getirilecek ve çözülecektir 
uygun şekilde Delaware içinde bulunan eyalet mahkemelerinde ve siz 
bu mahkemelerin her birinin kişisel yargı yetkisine başvurmayı kabul etmek 
bu tür keşif işlemleri.

XIV. Sözleşmenin Tamamı 
Bu sözleşme ve içinde atıfta bulunulan belgeler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere 
veri Gizliliği Sözleşmesiyle sınırlı olmak, sözleşmenin tamamını oluşturur 
taraflar arasında ve önceki tüm tarafların yerini alır ve söndürür 
aralarındaki taslaklar, düzenlemeler, anlaşmalar veya anlaşmalar, 
bu sözleşmenin konusuyla ilgili yazılı veya sözlü olsun.  
Her bir taraf, bu sözleşmeyi imzalarken ve 
içinde atıfta bulunulan belgelere dayanmaz ve hiçbir belgeye sahip olmayacaktır. 
herhangi bir beyan veya garanti ile ilgili çareler (yapılıp yapılmadığı 
masum veya ihmalkar bir şekilde) bu sözleşmede belirtilmeyen veya 
belgeler. Her bir taraf, bunlarla ilgili tek sorumluluğunun 
bu sözleşmede belirtilen beyanlar ve garantiler veya 
bu belgeler (masum veya ihmalkar bir şekilde yapılmış olsun) aşağıdakiler içindir: 
sözleşmenin ihlali.  
Bu maddedeki hiçbir şey sahtekarlıkla ilgili herhangi bir sorumluluğu sınırlayamaz veya hariç tutamaz. 
XV. Geçerli Hukuk ve Yargı Yetkisi  
Bu sözleşme ve bu sözleşmeden kaynaklanan veya bunlarla bağlantılı herhangi bir anlaşmazlık veya iddia 
onunla veya konusu veya oluşumu ile (sözleşmesiz olanlar dahil 
anlaşmazlıklar veya iddialar) tarafından yönetilecek ve uygun şekilde yorumlanacaktır. 
ile, Amerika Birleşik Devletleri yasası, Delaware.  
XVI. Diğerleri 
Sizinle yaptığımız başka bir anlaşmada özellikle belirtilenler dışında, 
bu Şartlar, sizinle aramızdaki anlaşmanın tamamını oluşturur 
web Sitesinin kullanımı ile ilgili olarak ve bu Şartlar önceki tüm hükümlerin yerine geçer 
ilgili teklifler, müzakereler, anlaşmalar ve anlayışlar 
bu Şartların konusu. Hayır olduğunu beyan ve garanti edersiniz 
kişi herhangi bir söz vermiştir, temsil, veya garanti, olsun 
açık veya zımni, sizi bu işe girmeye teşvik etmek için burada yer almayan 
anlaşma. Herhangi bir hak veya hükmü yerine getirmememiz veya uygulamamamız 
şartlar, bu hak veya hükümden feragat olarak işlemeyecektir. Varsa 
şartların hükmünün uygulanamaz veya geçersiz olduğu tespit edilirse, yalnızca 
bu hüküm, tarafların niyetini yansıtacak şekilde değiştirilecek veya 
şartların yerine getirilmesi için gerekli olan asgari ölçüde ortadan kaldırılmalıdır. 
aksi takdirde tam yürürlükte ve yürürlükte kalır ve uygulanabilir kalır. Ölçüde 
yasaların izin verdiği şekilde, bu Sözleşmenin ingilizce versiyonu bağlayıcıdır ve 
çeviriler sadece kolaylık sağlamak için sağlanmıştır. Şartlar ve herhangi bir 
buradaki hak veya yükümlülükler devredilemez, devredilemez veya devredilemez. 
şirketin önceden yazılı izni dışında sizin tarafınızdan alt lisanslanabilir, ancak 
kısıtlama olmaksızın tarafımızca atanabilir veya devredilebilir. Herhangi bir teşebbüs 
sizin tarafınızdan verilen görev bu Şartları ihlal edecek ve geçersiz olacaktır. Bölüm 
şartlardaki başlıklar yalnızca kolaylık amaçlıdır ve yasal veya 
sözleşme etkisi; Terimlerde kullanıldığı şekliyle "dahil etmek" kelimesi şu anlama gelir 
"dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere." Lütfen sorularınız için bizimle iletişime geçin 
burada bizimle iletişime geçerek bu Şartlarla ilgili olarak.  
Bu Kullanım Koşulları, kayıtsız kullanıcılar için derhal yürürlüğe girer 
ve revizyon tarihinde veya sonrasında hesap kaydeden kullanıcılar. Yapacaklar. 
revizyondan önce hesap kaydeden kullanıcılar için etkili olun 
bu revizyona ilişkin e-posta bildirimi gönderdiğimiz tarihten yedi (7) gün sonraki tarih 
bu tür kullanıcılara.